1001Ferramentas
🇫🇷 Calculadoras

Calculadora de Tempo de Traducao Tecnica por Pagina PT FR

Estima o tempo de traducao tecnica de portugues para frances por pagina.

Tempo de Tradução Técnica Português→Francês

Um tradutor técnico profissional entrega tipicamente 250–350 palavras/dia do português para o francês, com a fórmula de planejamento dias = (páginas × palavras_por_página) / produtividade_diária. Apesar das raízes romanas comuns, a sintaxe francesa é mais densa, exige estruturas preposicionais elaboradas e concordância de gênero rigorosa — o francês técnico costuma expandir 10–20% em relação ao fonte português.

Variantes regionais são críticas: o francês da França segue normas da Académie française; o francês do Quebec (OQLF) traduz ativamente anglicismos que outros aceitam (courriel vs email, baladodiffusion vs podcast); e as variantes da Bélgica, Suíça e África Subsaariana usam números, formatos monetários e vocabulário administrativo distintos. Sempre confirme o mercado-alvo.

Aplicações

Usado para orçar traduções de documentação brasileira de engenharia, aeroespacial (fornecedores Embraer→Airbus), cosméticos e farmacêuticos para mercados francofônicos, dossês de marcação CE da UE e publicações acadêmicas. A SFT (Société Française des Traducteurs) e a SINTRA apontam R$ 0,50–1,00 por palavra-fonte.

FAQ

Por que PT→FR é mais lento que PT→ES? O francês exige mais reformulação, a concordância de gênero é rigorosa e o registro idiomático difere bastante entre francês formal/técnico e coloquial.

Devo mirar França ou Quebec? Para clientes canadenses, sempre francês do Quebec — o OQLF impõe terminologia específica em TI, automotivo e direito do trabalho.

Existe tradução juramentada PT→FR? Sim, tradutores públicos registrados nas Juntas Comerciais estaduais atendem documentos apostilados para França e Quebec.

Ferramentas Relacionadas